パリコレ/PARIKORE

ITEM

No. 13PW004

ダレダの部屋—雑文作品集小冊子

ダレダの部屋

雑文作品集小冊子

A5判, 32ページ

印刷: 顔料インクジェットプリント
(水に溶けないインクです)

製本: ステープラー中綴じ

資材: 色上質紙, タント紙

学生だった十年ほど前から気の向くままに書いてきた文章の中から、とりあえず誰にも見せられないものを除き、残った中から十篇を選抜した。単純に自分の現在の感覚で出来の良いと思うものを選んだので、年代やジャンルのバランスなどは計算していない。構成も面倒なのでこれまた単純に、書いた年代順に並べた
……(あとがきより)


学生時代から趣味で書き貯めてきた雑文を選抜してまとめた冊子。短編掌編などを10編(+1編)収録。


2013年初版発行

ダレダの部屋—雑文作品集小冊子 | 「メリークリスマス」地上へ出る階段を昇るあいだに、新宿駅の地下道に満ちていたむせ返る暖気は薄れていった。ジャケットの隙間から入り込む冷たい外気が心地よかった。……

ダレダの部屋—雑文作品集小冊子 | 「無題」トイレで履くサンダルと、近所をうろうろするための外履きサンダルは、どちらも同じ、無印良品。最近、トイレのサンダルの方が重たくなっているように感じる。……

ダレダの部屋—雑文作品集小冊子 | 目が眩むような隙間について

LINE UP

No. 15PW011A

ダレダの部屋—雑文作品集小冊子

ダレダの部屋 
雑文作品集小冊子

¥400(内税)

ジャケットの窓穴は造本ごとにすべて形状が異なります。お選びいただくことはできませんのでご了承ください。

ダレダの部屋—雑文作品集小冊子 | モータリゼーションの夜明け

 何故だか解らないけれど、むかし田舎のおばあちゃんの家に三毛猫がいたことを、今夜思い出した。ラジオからは、ボブ・ディラン。
 ボブ、あんたが何を言っているのか、さっぱり解らないよ。英語だから……

2010年作「深夜便」より

トップページにもどる
も ど る